Compañía

AbbottVer más

addressDirecciónLocation Japan - Matsudo-shi
CategoríaAdministración

Descripción del trabajo

MAIN PURPOSE OF ROLE
Summarize the main purpose of the role.
    Individual contributor with comprehensive knowledge in the specific area.
生産設備保全の分野に関する包括的な知識を持つ個人の貢献者。
    Ability to execute highly complex or specialised work.
複雑な、または専門的な作業を実行する能力。
    Knowledge acquired from several years of experience or specialist training in particular maintenance area of expertise.
生産設備保全の分野における長年の経験、または専門的なトレーニングから得られた知識。
    Works independently, applies standards yet adapts precedent and may make departures from established processes to resolve problems.
チームだけでなく単独でも業務を遂行でき、問題解決の為に作業標準/ルールを遵守しながら前例を適用したり既存プロセスを変更する能力。
    New(or alternative) equipment improvement design and can validate/improve for product line introduction.
新規 (又は代替) 設備機器の改善設計、および製品ラインへの適用のための検証/改善ができる。
    Keep all productive assets in good working/validated condition.
すべての生産設備を良好な動作/検証済みの状態に維持・管理。
    Maximize the availability of the production line and equipment.
生産ラインや設備能力の最大化。
    Minimize the loss of products and/or production time due to equipment failure.
生産設備・機器の故障による製品の損失や生産時間の損失の最小化。
    Extend the life span of the production line and equipment by minimizing the wear and tear and deterioration.
摩耗や劣化を最小限に抑えて、生産ラインや設備の寿命の最大化。
    May serve as a working team lead and/or relieve the Manager in his/her absence.
チームリーダーとしての役割を果たしたり、マネージャーが不在の場合にマネージャーの代行を遂行。
 
MAIN RESPONSIBILITIES
•    According to the established schedule and procedures, design new(or altanetive) equipment and validate/improve for product line instroduction.
確立されたスケジュールと手順に従って、製品ライン導入に向けて新規(または代替)設備の設計と検証/改善を行う。
•    Execute and control predictive/ preventative maintenance of the manufacturing equipments according to the established schedule and procedures.
確立されたスケジュールと手順に従って、製造設備の予測的/予防的保全を実行・管理する。
•    Execute and control calibration/periodic maintenance of the equipment and instrumentation devices according to the established schedule and procedures.
確立されたスケジュールと手順に従って、機器と計装装置の校正と定期点検を実行・管理する。
•    Perform corrective maintenance / troubleshoot / quickly repair any electrical, instrumentation and mechanical problems according to the equipment drawings and established procedures.
機器の図面と確立された手順に従って、電気、計装、および機械の問題を修正保守/トラブルシューティングし迅速に修復させる。
•    Perform and/or support die change/ set up/ shutdown activities.
型の段取り替え作業及びシャットダウンスケジューリング調整を実行/サポートする。
•    Control spare parts
生産設備の保守用部品在庫を適正な状態に管理・改善する。
•    Monitor, inspect, evaluate and adjust equipment performance to identify optimization and enhancement opportunities to maximize quality and efficiency.
生産設備のパフォーマンスを監視、検査、評価、調整して、品質と効率を最大化するための最適化と機能強化の機会を図る。
•    Maintain accurate and updated equipment files such as manuals, blueprints, maintenance SOPs, maintenance and parts inventory logs, maintenance work orders and all associated documentation (physical and digital).
生産設備保守に関わるマニュアル、図面、手順書、保守作業指示書、保守作業・部品在庫記録、および関連するすべてのドキュメント(紙又は電子ファイル/システム)を正確に確実に更新する。
•    Maintain clean and organized equipments, production and maitenance areas and maintenance parts/tooks storage. 
生産設備・機器、生産および保守エリア、および保守部品/ツールの保管エリアを清潔で整理された状態に維持・管理する。
•    Conduct production improvement activity.
生産改善活動に参加・実行する。
•    Support external maintenance vendors activities inhouse.
外部保守業者の作業をサポートする。
•    Perform tasks in accordance with applicable safety guidelines, as well as appropriate manufacturing standards.
該当する安全ガイドラインおよび適切な製造基準に従って作業を実行する。
•    Perform tasks in compliance with all regulatory requirements.
すべての規制要件に従って作業を実行します。
•    May assist in the installation and validation of new manufacturing equipment
新しい製造装置の設置と検証を支援する可能性があります。
•    May participate in program or functional team projects developing process improvement methods, solutions, and procedures to enhance efficiency, quality, cost and scheduling.
効率、品質、コスト、およびスケジューリングを強化するためのプロセス改善プログラムまたはプロジェクトに参加する場合があります。
•    May be involved in training of production staff of routine maintenance procedures
定期保守手順についての生産スタッフトレーニングに関与する可能性があります。
 
 
QUALIFICATIONS
 
Education
Education Level    Major/Field of Study    Or    Education Level
Technical Diploma (±12 years)
技術系学校卒    Mechanical  / Electrical / Instrumentation Engineering
機械/電気/計装工学    ☐     Note: Must hold a certificate or diploma in a related field
機械/電気/計装工学系の資格又は卒業証書
 

Refer code: 1088327. Abbott - El día anterior - 2024-04-15 12:51

Abbott

Location Japan - Matsudo-shi

Compartir trabajos con amigos

Trabajos relacionados

Maintenance Engineer

Maintenance Engineer (Controls & Automation)

Maintenance Engineer

Querétaro

3 hace semanas - visto

Maintenance Engineer - Ramos Arizpe

Deere & Company

Garza Garcia, Mexico

3 hace semanas - visto

Maintenance Engineer

Tenneco Us

Puebla

3 hace semanas - visto

Maintenance Engineer

Avery Dennison

Querétaro, Qro.

4 hace semanas - visto

Maintenance Planning Engineer

Brp

Juárez, Chih.

4 hace semanas - visto

TPM Maintenance Engineer

Lego

Monterrey, N. L.

4 hace semanas - visto

Maintenance Engineer

Corning

Apodaca, N. L.

4 hace semanas - visto

Maintenance Planner Engineer

Valeo

San Luis Potosí, S. L. P.

4 hace semanas - visto

Maintenance Engineer

Valeo

Querétaro, Qro.

4 hace semanas - visto

Maintenance Engineer II

Honeywell

San Luis Potosí, S. L. P.

4 hace semanas - visto

Engineer-Pool Maintenance

Grabjobs Mexico

Baja California Sur

4 hace semanas - visto

Maintenance Engineer (Controls & Automation)

Autoliv Mexico

Querétaro

hace un mes - visto

Engineer, Equipment Maintenance

Yazaki Corporation

San Luis Río Colorado, Son.

hace un mes - visto

Maintenance Engineer (EV)

Brose

Querétaro, Qro.

hace un mes - visto

Maintenance Mechanical & Design Engineer

Nemak

Monterrey, N. L.

hace un mes - visto

Engineer- Reliability/Maintenance

Mars

Querétaro, Qro.

hace un mes - visto

Maintenance Engineer Jr

Tetra Pak

Queretaro, MX

2 Hace meses - visto

Maintenance Engineer Jr

Tetra Pak

Querétaro, Qro.

2 Hace meses - visto